[Home]

 

22. April 2005
25. January 2009 (Last change)

A personal perspective:
Why I placed this Documentation on the Internet.

Dear Visitor,

The Documentation VÖLKERMORD DER TITO-PARTISANEN, i.e. Genocide by Tito's Partisans is a condensed version of several books published shortly after the war. The issue here dates from 1990, and consists of 268 pages.

I worked many weeks to scan, correct, and make the text ready for the Internet, and have no knowledge at this time if it is still in print. For a possible purchase (in German only) perhaps a book dealer might be of help - ISBN 3-925921-08-7.

My reason to place this text online is connected with the fact, that the systematic genocide, i.e. expulsion of the ethnic Germans from Yugoslavia, this writer included (born 1937 in Pantschowa) is being shunned into oblivion. This, however, should not be construed as a sinister plot, but is, in my opinion, primarily the result of a do-nothing attitude within the Donauschwaben communities, better known as the Landsmannschaften. Why lift a finger to shine the spotlight on atrocities against our people - when planning the next fun activity and omnipresent performances of their dance group is so much more gratifying.

During the more than 6 years as originator and operator of 'Read-All-About-It' I'm being confronted daily with numerous articles from a variety of sources from which a selection is then placed on the homepage for daily perusal. Surprising is the rather limited information with respect to the genocide of the Germans in Yugoslavia, and strikingly noticeable is the complete lack of any positions, such as press releases, current articles, letters to editors, etc., taken by any of the Donauschwaben organizations, whether in Germany nor in other countries! If any description of this deafening silence, this "sticking-the-head-in-the-sand" syndrome is appropriate, it would be nothing less than contemptible.

This criticism, is, by no means, directed entirely at the Landsmannschaften, but is addressed to each and every Donauschwabe, wherever he or she is located.

If one observes in this context the deluge of critical information published by the expellees from the Sudetenland, Ostpreussen, etc., one can readily understand why the current regimes in Prag and Warsaw are forced into lame defensive statements, and try to "justify" their barbaric conduct of some 60 years ago.

The regime in Belgrad has, as far as I know, never been subjected to any criticism from within the Donauschwaben community. Tito, and his henchmen, the profiteers to this very day of the genocide of the Germans in Yugoslavia, the wholesale looting, the appropriation of houses, fields, businesses, etc., have never been held accountable for these atrocities. He was revered as a great "statesman" until his death in 1980.

It should be remembered that the current political establishment in Belgrad is the successor of the Tito regime and can be held responsible for their actions.

Genocide has no statute of limitations!

A timely opportunity to voice an opinion, or, if I may be so bold to even suggest it - launch a forceful protest by the Donauschwaben - would have presented itself during the deliberations regarding the Gypsy monument in Berlin. Yes, my dear Donauschwaben in Germany - your tax money will also be used to finance this project! The Yugoslavian Gypsys were, contrary what they would like to present themselves, in no way victims! They participated en masse with the Partisans in the slaughter, plundering, rapes, etc., of the Germans with a devlish eagerness, occasionally even outdoing their masters in devising cruelties. Mentioned very graphically at a number of places in the documentation.

It is hoped that the Genocide by Tito's Partisans will help understand the magnitude of this extermination of our people, and to keep their memory alive. This is the very least we can do for them.

At the same time I would like to ask everyone of you to recommend this documentation among your friends. Highly desirable would be a good translation into English. Many descendants of the Donauschwaben, primarily in the USA and Canada, have a limited command of the German language, and could learn through a translation the plight of their parents, grandparents, and relatives.

In the event you would like to make a comment (in English or German) - The Mailbox would be the appropriate medium. There you'll find letters about a variety of different topics, giving the unabridged opinions of the writers.

And last, but certainly not least - a small donation to offset my monthly expenses to maintain the website would very much be appreciated.

 

Cordially,
Erwin E. Maruna

Back